词汇精选:inform的用法和辨析
inform ,acquaint,notify,advise 这些动词都有“通知、告知 ”之意 。inform普通用词,指传达事实或信息 ,或指经过研究或调查而获得的事实或信息。acquaint指提供有关信息或情况使某人熟悉某些过程或复杂的情况。notify指正式通知需要注意的事情。advise指正式通知某件重要事,所通知的事情与被通知的人有关 。
impart和inform区别
“impart”和“inform”都是用于表示传递信息或知识的动词,但它们在使用和含义上存在差异。“impart”侧重于分享或传授特定的信息 、知识或技能 ,通常伴随着知识或技能的获得。例如:“Theteacherimpartedherknowledgetothestudents ”(老师向学生传授了她的知识) 。
使用impart时,需要注意其与相近词汇的区别。比如,inform也意味着告知 ,但通常用于正式的、直接的信息传递,而impart则更加侧重于传授和分享的过程。另外,endow也有赋予的意思 ,但更多用于给予某种天赋或能力 。总之,impart是一个富有表现力的词汇,能够准确传达将某物给予或传授给他人的情境。
在使用时要注意语境 ,根据情境选择合适的词汇表达。例如,如果只是简单的告知某个信息,可能用inform更为简洁 。而impart则更多地带有一种深入的、情感交融的传授意味。impart是一个具有广泛应用的动词,可以根据不同的语境 ,灵活地表达传授、给予或告知的含义。
inform用法及搭配
1 、接名词或代词作宾语,例如:inform the police 。inform sb. of sth.:告知某人某事,例如:inform me of the decision。接双宾语 ,但更常见的结构是inform sb. that/wh,例如:inform him that the meeting has been canceled。
2、inform后可加宾语再接that引导从句,表示告知的具体内容 ,但不能直接跟that引导从句。也可以接由疑问词加不定式构成的宾语补足语 。不及物动词用法:用作不及物动词时,可作“检举,告密”解 ,常与介词against或on连用。常用搭配:inform sb. of sth.:告知某人某事。
3、正确的用法是:inform sb. of sth. 或 inform sb. that/wh… 。例如:They informed us of their decision.He informed me that the meeting had been cancelled.不及物动词用法:作“检举,告密”解时,常与介词against或on连用。
4 、inform的基本意思是“通知 ,告知 ”。及物动词用法:接名词或代词作宾语:inform sb. 。不可直接接that引导从句,但可接双宾语,其直接宾语可由带疑问词的动词不定式或that/wh从句充当,但需要先接宾语 ,再接that/wh从句,即inform sb. that/wh…。inform sb. of sth.,是常见的固定搭配。

notify和inform的区别
1、notify和inform的区别主要体现在意思和用法上:意思上的区别:notify:更侧重于“正式通知”或“正式告知”的意味 。它通常用于官方、法律或正式场合 ,表示将某信息正式地传达给某人。inform:则更广泛地表示“告诉 ”或“通知”某人某事,可以是正式的,也可以是非正式的。
2 、notify和inform的主要区别体现在使用情境、语气和目的上 。使用情境:notify:通常用于传达某种信息或情况 ,尤其是在需要告知对方某个事件或状态时。例如,在工作或法律环境中,经常用到“notify”来传达重要的时间节点、地点或状态变化。
3 、notify和inform的主要区别在于它们的使用情境、语气和目的。Notify通常用于传达某种信息或情况 ,而Inform则更多地强调提供详细的知识或教育性的内容 。当我们要告诉某人某个事件或情况时,我们通常使用“notify ”。这个词的语气比较中性,通常用于传达某种需要知道的信息 ,但不涉及详细的解释或教育。
4、notify和inform的主要区别在于它们的用法和语境 。Notify通常用于告知某人某事的发生,通常是一个较为正式的通知,可能涉及法律 、官方或其他重要事项。比如,在办公环境中 ,人事部门可能会notify员工关于公司政策的变化。
5、在英文中,inform、notify和advise都可能被用来表示通知的含义 。然而,它们之间存在细微的差别。首先 ,advise通常用于正式场合,表示“建议”或“告知”,尤其是当与接收者的关系较为密切时。
inform的用法
inform的用法及搭配如下:基本用法 及物动词:inform作为及物动词时 ,意为“知会;通知;通告 ” 。其后可直接接宾语,表示将某信息或情况告知某人。常见搭配 be informed of:表示“听说;接到的通知”。这是一个被动语态结构,常用于描述某人得知了某个信息或情况 。
inform的基本意思是“通知 ,告知”。及物动词用法:接名词或代词作宾语,例如:inform the police。inform sb. of sth.:告知某人某事,例如:inform me of the decision。接双宾语 ,但更常见的结构是inform sb. that/wh,例如:inform him that the meeting has been canceled 。
inform的用法及搭配如下:基本用法 及物动词:inform的基本意思是“通知,告知”,用作及物动词时 ,接名词或代词作宾语。例如:Please inform me of the latest news.(请告诉我最新的消息。)不及物动词:inform也可用作不及物动词,表示“检举,告密 ” ,此时常与介词against或on连用 。
inform的基本意思是“通知,告知”。及物动词用法:接名词或代词作宾语。例如:Inform the manager of the change.不可直接接that引导从句,但可接双宾语 ,其直接宾语可由带疑问词的动词不定式或that/wh从句充当 。正确的用法是:inform sb. of sth. 或 inform sb. that/wh…。
notice和inform的区别
简单来说,notice更侧重于引起注意或意识,而inform则更强调传递信息或通知。例如 ,你可以用notice来表达“我注意到他的行为有了很大改善”,而用inform来表达“老师告诉我他的行为有了很大改善 ” 。从这个角度来看,notice和inform在中文中的含义有所区别。
简单的说 ,inform就是告知的意思,我经常写邮件会用:I will inform u later once the sample is available.样品有了我再通知你。notice,多表示注意到,You are wearing a new dress today , I havent noticed it this morning.你穿了新裙子阿,我今天早上居然没注意到 。
不同点: inform普通用词,指传达事实或信息 ,或指经过研究或调查而获得的事实或信息。notice指用以宣传某事的发生或传达某种指示的通知。 【用法区别】 inform的基本意思是“通知,告知”,用作及物动词时 ,接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其直接宾语可由带疑问词的动词不定式或that/wh-从句充当。
这两个都是书面里面常用的词语 ,都是标准的书面语,不存在哪个更口语化 你硬要说的话notice平时讲话会用的多一些,inform感觉是很正式的场合才用 比如新闻里 ,或者学校、单位给你发录取的通知时可以说inform你什么什么 。。
通知的英语单词是inform。英 [nfm] 美 [nfrm]v. 通知;告诉;使熟悉;告发;赋特征于 例句:I wasnt informed of the decision until it was too late.翻译:等到我得知这项决定时,已经太迟了 。
回答和翻译如下:通知。Notice. ( 音译:No,天,丝。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表得济号立场,如若转载,请注明出处:https://dejilu.cn/qczx/202602-1609.html
评论列表(4条)
我是得济号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《inform/inform翻译》能对你有所帮助!
本站[得济号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:词汇精选:inform的用法和辨析 inform,acquaint,notify,advise 这些动词都有“通知、告知”之意。inform普通用词,指传达事实或信息,或指经过...